用新聞英文學詞彙:2026 年最熱門的 20 個科技單字
你知道 2026 年的英文新聞裡,哪些字出現頻率最高嗎?
我每週都會幫學生整理一篇「新聞英文」,做了快兩年。最近回頭一看,才發現科技類的新聞佔了將近一半。而且這些字不只出現在新聞裡——它們已經悄悄滲進你的日常英文了。
今天我要帶你做一件事:從真實新聞標題出發,學會 20 個你這輩子遲早會用到的科技字彙。 不是死背,是理解它們怎麼來的、怎麼用的、跟哪些字搭配在一起。
一、AI 革命:你不能不會的 5 個字
1. Artificial Intelligence(人工智慧)
新聞標題:
Global AI Regulation Summit Opens in Geneva — 50 Nations Sign Landmark Agreement
拆解:
- artificial (adj.) — 人工的、人造的
- intelligence (n.) — 智慧
artificial 這個字,字根是 art(技巧)。所以「人工的」其實就是「用技巧做出來的」。art 的家族:
| 單字 | 意思 | 關係 |
|---|---|---|
| art | 藝術、技巧 | 字根 |
| artist | 藝術家 | art + -ist(做⋯的人) |
| artistic | 有藝術感的 | art + -istic(形容詞尾) |
| artificial | 人工的 | art + -ificial(與⋯有關的) |
intelligence 來自拉丁語 intelligere(理解)。intelligent 是形容詞「聰明的」,intelligible 是「可理解的」。
搭配詞:
- AI-powered(AI 驅動的)
- AI algorithm(AI 演算法)
- machine learning(機器學習)
- deep learning(深度學習)
2. Algorithm(演算法)
新聞標題:
Social Media Algorithms Under Fire for Amplifying Misinformation
拆解: algorithm 這個字不是來自拉丁語,而是來自一個 9 世紀的波斯數學家 al-Khwarizmi 的名字。所以它沒有「字根」可以拆,但你可以記它的「字族」:
- algorithm (n.) — 演算法
- algorithmic (adj.) — 演算法的
- algorithmically (adv.) — 以演算法的方式
搭配詞:
- recommendation algorithm(推薦演算法)
- sorting algorithm(排序演算法)
- biased algorithm(有偏見的演算法)
生活例句: The algorithm recommends videos based on your watch history.
3. Automation(自動化)
新聞標題:
Automation Wave Could Displace 300 Million Jobs Worldwide, Report Warns
拆解:
- auto- = 自己(希臘語字首)
- -mation = 動作的過程(來自拉丁語 motio,移動)
所以 automation = 自己動。整個 auto- 家族:
| 單字 | 意思 |
|---|---|
| automatic | 自動的 |
| automatically | 自動地 |
| automobile | 汽車(自己動的車) |
| autonomy | 自治(自己管自己) |
| autobiography | 自傳(自己寫自己的故事) |
搭配詞:
- automate a process(自動化一個流程)
- factory automation(工廠自動化)
- home automation(家庭自動化)
4. Generative(生成式)
新聞標題:
Generative AI Transforms Education: Schools Struggle to Adapt
拆解:
- generate (v.) — 產生、生成
- generative (adj.) — 生成式的
- generation (n.) — 一代、世代
- generator (n.) — 發電機、產生器
generate 來自拉丁語 generare(生育、創造)。所以「生成式 AI」其實就是「會創造東西的 AI」。
搭配詞:
- generative AI(生成式 AI)
- generative model(生成模型)
- content generation(內容生成)
5. Prompt(提示詞)
新聞標題:
Prompt Engineering Emerges as Top Skill in 2026 Job Market
拆解: prompt 原本的意思是「迅速的、即時的」(形容詞),後來變成動詞「促使」,現在在 AI 裡是名詞「提示詞」。
這個字的字根是 promere(拿出來)。所以 prompt 的核心意思是「把東西拿出來」——你給 AI 一個 prompt,就是「把答案拿出來」。
搭配詞:
- prompt engineering(提示詞工程)
- write a prompt(寫提示詞)
- prompt response(即時回應)
二、氣候科技:跟地球有關的 5 個字
6. Carbon-neutral(碳中和)
新聞標題:
Tech Giants Pledge to Become Carbon-Neutral by 2030
拆解:
- carbon (n.) — 碳
- neutral (adj.) — 中和的、中立的
neutral 來自拉丁語 neuter(兩者都不)。ne- 是否定,uter 是「哪一個」。所以「中立」就是「哪一邊都不選」。
搭配詞:
- carbon footprint(碳足跡)
- carbon emission(碳排放)
- achieve carbon neutrality(達成碳中和)
- go carbon-neutral(實現碳中和)
7. Renewable(可再生的)
新聞標題:
Renewable Energy Surpasses Fossil Fuels in Global Power Generation
拆解:
- re-(再)+ new(新的)+ -able(可以的)= 可以再變新的
renewable 是由 re- + new 構成的。整個家族:
| 單字 | 意思 |
|---|---|
| renew | 更新、續約 |
| renewal | 更新、續約 |
| renewable | 可再生的 |
搭配詞:
- renewable energy(再生能源)
- renewable resources(可再生資源)
- solar / wind / hydroelectric energy(太陽能/風力/水力發電)
8. Sustainable(永續的)
新聞標題:
Sustainable Fashion Brands See 200% Growth in Consumer Demand
拆解:
- sustain (v.) — 維持、支撐
- sustainable (adj.) — 可持續的、永續的
- sustainability (n.) — 永續性
- unsustainable (adj.) — 不可持續的
sustain 來自拉丁語 sustinere(從下面撐住)。sus-(從下面)+ tain(拿住)。
搭配詞:
- sustainable development(永續發展)
- sustainable lifestyle(永續生活方式)
- environmentally sustainable(環境永續的)
9. Biodiversity(生物多樣性)
新聞標題:
New Report Reveals Alarming Decline in Global Biodiversity
拆解:
- bio- = 生命(希臘語字首)
- diversity = 多樣性(diverse + -ity)
bio- 這個字首出現在很多字裡:
| 單字 | 意思 |
|---|---|
| biology | 生物學(研究生命的學科) |
| biography | 傳記(記錄生命的書) |
| antibiotic | 抗生素(對抗生命的——指細菌的生命) |
| biopsy | 切片檢查(切一小塊生命體來看) |
10. Emission(排放)
新聞標題:
Electric Vehicles Cut Urban Emissions by 40%, Study Finds
拆解:
- emit (v.) — 發出、排放
- emission (n.) — 排放物
- emissary (n.) — 使者(被派出去的人)
emit 來自拉丁語 emittere(往外送)。e-(往外)+ mitte(送)。同根字:
| 單字 | 意思 | 拆法 |
|---|---|---|
| submit | 提交 | sub-(往下)+ mit(送) |
| transmit | 傳送 | trans-(跨越)+ mit(送) |
| permit | 允許 | per-(通過)+ mit(送) |
| commit | 犯、承諾 | com-(一起)+ mit(送) |
| dismiss | 解散 | dis-(離開)+ miss(送) |
三、太空探索:仰望星空的 5 個字
11. Launch(發射)
新聞標題:
SpaceX Successfully Launches First Commercial Crew to Mars
拆解: launch 這個字沒有字根可以拆,但它的用法很多:
- launch a rocket(發射火箭)
- launch a product(推出產品)
- launch a campaign(發起一場運動)
- launch an investigation(啟動調查)
搭配詞大補帖:
- successful launch(成功的發射)
- launch pad(發射台)
- launch window(發射窗口)
12. Orbit(軌道)
新聞標題:
New Space Station Enters Orbit Around the Moon
拆解: orbit 來自拉丁語 orbita(車轍、軌跡)。動詞和名詞同形:
- The satellite orbits the Earth.(衛星繞地球運行)
- The satellite is in orbit.(衛星在軌道上)
搭配詞:
- in orbit(在軌道上)
- low Earth orbit / LEO(低地球軌道)
- orbital path(軌道路徑)
13. Satellite(衛星)
新聞標題:
Satellite Internet Service Now Covers 95% of the Globe
拆解: satellite 來自拉丁語 satelles(隨從、侍衛)。衛星跟著行星轉,就像侍衛跟著國王一樣。
搭配詞:
- satellite image(衛星影像)
- satellite communication(衛星通訊)
- launch a satellite(發射衛星)
14. Explore / Exploration(探索)
新聞標題:
Private Companies Race to Lead the Next Era of Space Exploration
拆解:
- explore (v.) — 探索
- exploration (n.) — 探索
- explorer (n.) — 探險家
explore 來自拉丁語 explorare(往外搜索)。ex-(往外)+ plorare(喊叫)——古代的探險家出門搜索時會大喊,看有沒有回應。
搭配詞:
- space exploration(太空探索)
- exploration of Mars(火星探索)
- explore new possibilities(探索新可能)
15. Thrust(推力)
新聞標題:
New Ion Engine Delivers Ten Times More Thrust Than Previous Models
拆解: thrust 既是名詞(推力)也是動詞(猛推)。
搭配詞:
- generate thrust(產生推力)
- thrust vector(推力向量)
- thrust-to-weight ratio(推重比)
四、社群媒體與資安:你每天都在碰的 5 個字
16. Algorithm(演算法)
前面已經介紹過,這裡補充社群媒體的用法:
新聞標題:
TikTok Reveals How Its Algorithm Decides What You See
社群搭配詞:
- content algorithm(內容演算法)
- algorithm bias(演算法偏見)
- algorithm transparency(演算法透明度)
- game the algorithm(操縱演算法)
17. Encryption(加密)
新聞標題:
End-to-End Encryption Now Standard Across All Major Messaging Apps
拆解:
- encrypt (v.) — 加密
- encryption (n.) — 加密
- decrypt (v.) — 解密
- decryption (n.) — 解密
en- 是一個字首,意思是「使⋯」。crypt 來自希臘語 kryptos(隱藏的)。所以 encrypt = 使隱藏 = 加密。
同根字:cryptic(神秘的、隱晦的)、crypt(地窖——隱藏的地方)。
搭配詞:
- end-to-end encryption(端對端加密)
- encrypted message(加密訊息)
- data encryption(資料加密)
18. Breach(入侵、洩漏)
新聞標題:
Major Data Breach Exposes 500 Million User Records
拆解: breach 既是名詞也是動詞。原意是「缺口、裂縫」,引申為「違規、突破」。
搭配詞:
- data breach(資料外洩)
- security breach(安全漏洞)
- breach of privacy(侵犯隱私)
- breach a contract(違反合約)
19. Surveillance(監控)
新聞標題:
Debate Over AI Surveillance Intensifies After Protests in Major Cities
拆解: surveillance 來自法語 surveiller(從上面看)。sur-(上面)+ veil(看,跟 vision 同源)。
搭配詞:
- surveillance camera(監視器)
- surveillance system(監控系統)
- mass surveillance(大規模監控)
- government surveillance(政府監控)
20. Cybersecurity(資安)
新聞標題:
Cybersecurity Threats Reach Record High as AI-Powered Attacks Surge
拆解:
- cyber- = 網路的(來自希臘語 kybernetes,舵手)
- security = 安全
cyber- 這個字首是 20 世紀才出現的,源自「控制論」(cybernetics)。現在它變成了跟「網路」有關的一切:
| 單字 | 意思 |
|---|---|
| cybersecurity | 資安 |
| cyberattack | 網路攻擊 |
| cybercrime | 網路犯罪 |
| cyberspace | 網路空間 |
| cyberbully | 網路霸凌 |
搭配詞:
- cybersecurity expert(資安專家)
- cybersecurity threat(資安威脅)
- cybersecurity breach(資安漏洞)
實戰練習:讀一段新聞,猜意思
以下是一段改寫自 2026 年真實新聞的迷你文章。試試看能不能用今天學到的字彙理解整段話。
As artificial intelligence becomes more powerful, governments around the world are racing to establish new regulations. The European Union's AI Act, which took effect in 2025, now requires companies to conduct algorithm audits before deploying generative AI systems.
Meanwhile, the push for carbon-neutral data centers has intensified. Tech companies are investing billions in renewable energy to power the massive computing infrastructure behind AI models. Critics, however, argue that these sustainability pledges are little more than greenwashing.
In the cybersecurity space, experts warn that AI-powered attacks are becoming increasingly sophisticated. A recent data breach at a major cloud provider exposed millions of encrypted files, raising concerns about the effectiveness of current security protocols.
Despite these challenges, proponents of AI remain optimistic. "We're not just building technology," said one industry leader at a recent summit. "We're building the foundation for a more connected, more efficient world."
理解測驗
What does "conduct algorithm audits" mean?
- (a) 停止使用演算法 (b) 審查演算法 (c) 開發新演算法
What is "greenwashing" in this context?
- (a) 用綠色油漆粉刷 (b) 用環保形象掩蓋不環保的事實 (c) 種更多樹
What does "raising concerns" mean?
- (a) 提出擔憂 (b) 解決問題 (c) 降低成本
What does "sophisticated" mean in "AI-powered attacks are becoming increasingly sophisticated"?
- (a) 簡單的 (b) 複雜精密的 (c) 廉價的
What is a "data breach"?
- (a) 資料備份 (b) 資料外洩 (c) 資料儲存
答案
- (b) 審查演算法。audit = 審計、檢查。
- (b) 用環保形象掩蓋不環保的事實。green(綠色/環保)+ washing(洗白)。
- (a) 提出擔憂。raise = 提出(像舉手一樣把問題提出來)。
- (b) 複雜精密的。sophisticated 在科技語境中通常表示「精密、先進」。
- (b) 資料外洩。breach = 破口、漏洞。
字族大整理:一個字根帶出一整串
| 字根 | 意思 | 衍生字 |
|---|---|---|
| auto- | 自己 | automatic, automobile, autonomy, automate |
| bio- | 生命 | biology, biography, biodiversity, antibiotic |
| cyber- | 網路 | cybersecurity, cyberattack, cybercrime, cyberspace |
| e-/ex- | 外 | emit, export, explore, encrypt |
| re- | 再 | renewable, recycle, recover, regulate |
| mit/miss | 送 | submit, transmit, permit, dismiss |
| spect | 看 | inspect, surveillance, perspective |
| struct | 建造 | construct, infrastructure, restructure |
| tain | 拿住 | sustain, contain, maintain, obtain |
| vers/vert | 轉 | convert, reverse, diverse, versus |
搭配詞速查表
| 動詞 | 搭配名詞 | 意思 |
|---|---|---|
| raise | concerns / awareness / questions | 提出擔憂/提高意識/提出問題 |
| launch | a campaign / a product / a rocket | 發起運動/推出產品/發射火箭 |
| conduct | research / an audit / an experiment | 進行研究/審查/實驗 |
| deploy | AI systems / resources / technology | 部署AI系統/資源/技術 |
| establish | regulations / standards / connections | 建立規範/標準/連結 |
| expose | data / vulnerabilities / secrets | 暴露資料/弱點/秘密 |
| surpass | expectations / records / competitors | 超越預期/紀錄/競爭對手 |
| invest | billions / time / resources | 投入數十億/時間/資源 |
| pledge | to reduce / to achieve / to support | 承諾減少/達成/支持 |
| adapt | to change / to new conditions / to AI | 適應改變/新條件/AI |
威威的碎碎念
我常常跟學生說:「科技英文不是另一個世界的事。它就在你手機裡。」
你每天用的 Instagram、YouTube、ChatGPT,它們的介面、它們的說明、它們的隱私權政策——全是英文。而且是今天這篇文章裡的那些字。
下次你看到一個 app 跟你說 "We use algorithms to personalize your feed",你就知道:algorithm = 演算法,personalize = 個人化,feed = 動態消息。
下次你看到新聞標題 "AI Breach Exposes User Data",你就知道:breach = 漏洞,expose = 暴露。
這些字不需要你特地去背。它們就在你的生活裡。你只需要打開眼睛。
如果你覺得這篇文章有幫助,留言告訴我你想看哪個領域的字彙整理。醫療?法律?商業?還是運動?
我什麼都能拆,只要你來問。
— 威威